Просветишь своими руками - Вера православная - Псалтирь перевод Юнгерова
By using our site, you agree to our collection of information through the use of cookies. To learn more, view our Privacy Policy.
Объяснение священной книги псалмов
Молитвы перед началом чтения Псалтири Разумно да будет, како подобает особь пети Псалтирь. Христе, Боже наш, помилуй нас. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и всегда, и во веки веков.
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. Юнгерова с греческого текста LXX. Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту греческую версию Ветхого Завета, использовавшеюся древними Отцами. Псалом Давида. Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего. В конец.
- Загружено:
- Сам по себе этот псалом не похож на все остальные, он превосходит их, будучи самой яркой звездой созвездия.
- Кафизмы 1 - 10 Кафизмы 11 -
- Доброго здоровья.
Иконографические варианты, семантически соответствующие третьему типу богородичных икон, известному под названием «Умиление», практически не встречаются, так как трудно представить, как возможно изобразить интимные отношения Богоматери и Её Сына в образе одной только Богоматери. Тем не менее и такой поворот в иконографии возможен. Это так называемый тип Скорбящей Богоматери «Mater Dolorosa» , когда Божия Матерь представлена погружённой в молитвенную скорбь о распятом Христе. Обычно Богородица изображается со склонённой головой и молитвенно сложенными руками возле самого подбородка.